YouTube’dan sesli sürpriz: Otomatik dublaj hizmeti yapay zeka ile geliyor
YouTube, farklı dilleri konuşanların anlayabilmesi için çekimler için otomatik oluşturulmuş altyazıları gösterme seçeneğini uzun süredir sunuyor. Ancak şimdi bu hedef doğrultusunda dev bir adım atmayı ve altyazılı çevirilerin ötesine geçmeyi planlıyor.
Şirket, Aloud adlı yapay zeka destekli, otomatik dublaj hizmetini test ettiğini duyurdu . Bu araç, içerik üreticilerinin dublaj için gereken zaman ve masrafı ortadan kaldırarak daha geniş bir küresel kitleye ulaşmasını sağlamayı amaçlamaktadır.
Aloud, yapay zeka kullanarak sadece birkaç dakika içinde kaliteli bir dublaj vaat ediyor. Araç, önce içerik üreticilerinin kontrol edip düzenleyebileceği metin tabanlı bir çeviri oluşturur ve ardından bir dublaj üretir. Kullanıcılar ayrıca farklı sirenler arasında seçim yapma seçeneğine de sahiptir. En iyi yanı, bu hizmetin ücretsiz olmasıdır. Bu nedenle, yalnızca Premium abonelerin değil, herkesin kullanımına açık olması bekleniyor.
YouTube’un ürün yönetiminden sorumlu Başkan Yardımcısı emced hanif , şu anda bu aracı yüzlerce içerik oluşturucu ile test ettiklerini söyledi. Araç şu anda İngilizce olarak sunuluyor ancak yakın gelecekte daha fazla dilde kullanıma sunulacağı söyleniyor.
Bu seçeneğe ulaşmak için videonun sağ alt kısmındaki dişli çark simgesinden “Ses parçası” bölümünü seçmeniz yeterli olacaktır. Aloud’un dublaj aracının tüm kullanıcılara ne zaman sunulacağı konusunda henüz bir bilgi yok.